Luistervaardigheid oefenen

We gaan eens aan je luistervaardigheid werken! ¡Venga!
Ik werk al een tijdje 🙂 als lerares Spaans en -beslist- hoor ik het vaakst klachten over moeilijkheden met Spaanstaligen verstaan. Op het tweede plaats staat de grammaticale tijden goed leren gebruiken, vooral de verleden tijden.
Het klopt dat de Spaanse taal klinkt alsof een zin een erg lang woord is. Dit heeft met het volgende te maken: we “plakken” woorden aan elkaar. Dit gaat het makkelijkst als 1) voorafgaand woord op een klinker eindigt en het woord dat volt ook met een klinker begint of 2) als voorafgaang woord op eem medeklinker eindigt en woordt dat volgt met een klinker begint. De medeklinkers die het meest “rollen” zijn l,n,r en s. Als twee klinkers samen vallen worden ze samen uitgesproken, zo een beetje als een tweeklank.
Voorbeeld:
Escuchar = luisteren
Wat je schrijft: Me llamo Ana Alonso y estudio Informática en Madrid.
Hoe je het in de praktijk uitspreekt: Me-lla-moA-naa-lon-s0yes-tu-dioin-for-má-ti-caen-Ma-drid.
Zoals je ziet, worden twee lettergrepen (laatste van voorafgaand woord en eerste van woord dat erop volgt) samen als één uitgesproken. Dit heet sinalefa.
Mijn tip: het zit niet anders op dan veel te oefenen. En verder adviseer ik je om op de klemtoon te letten. Per woord mag er slechts één klemtoon zijn: zo haal je de woorden het beste uit elkaar. Op vorig voorbeeld heb ik de beklemtoonde lettergreep vetgedrukt.
Om te oefenen heb ik hier voor je een filmpje (met en zonder ondertiteling). Probeer eerst een paar keer zonder ondertiteling te kijken en pas daarna met ondertiteling.
La cajera del supermercado, zonder ondertiteling.
oke maar goed met de ondertiteling erbij een paar keer goed luisteren
pero es interesante gracias
LikeGeliked door 1 persoon
Hola Dirk, je kunt altijd het filmpje met ondertiteling om de twee, drie zinnen stoppen en weer naar die zinnen luisteren om goed te letten op wat ze zeggen en (vooral) hoe ze het zeggen. Het is goed om nieuwe woorden en zinnen te leren. 🙂
LikeLike