Monthly Archives: januari 2016

Het aftellen is begonnen!

spaans-leren-liedjes-leuk-spaans-leren-films-muziek

Het aftellen is begonnen! ¡Comienza la cuenta atrás! Over 10 dagen bestaat de blog Con Mucho Gusto (Spaans leren met plezier)  al drie jaar! Ik wil graag alle lezers bedanken voor de leuke commentaren, hun feedback en inzet. Bedankt iedereen en ik wens jullie zoals altijd veel plezier met Spaans leren 😀 ¡Hasta luego1 Lourdes.   Advertenties

Meer informatie

Spaanse spreekwoorden: Año de nieves…

año-de -bienes-año-de-nieves-spreekwoorden-spaans-leren

  In deze rubriek leren we steeds een nieuw spreekwoord uit de Spaanse taal. Vandaag heeft het hier in Tilburg eindelijk gesneeuwd. Dat was de eerste keer deze winter. Dat is erg laat. Ik begon zelfs te twijfelen of ik dit jaar sneeuw zou zien. Niet iedereen vindt sneeuw leuk. Toch is het heel nuttig. Althans, dat menen alle Spaanse

Meer informatie

Woensdag = woord van de week dag!

woorden-leren-spaans-woordenschat-esposas-handboeien

Woensdag is in deze blog “woord van de week dag” Als gebruikelijk leren we dan een nieuw mooi woord uit de Spaanse taal!   Het Spaanse woord van de week is:   Esposas (las)  Betekenis: de handboeien. Dit term is heel grappig omdat het hetzelfde woord is als “echtgenote” in het Spaans. Toen handboeien werden uitgevonden, begon men ze deze

Meer informatie

Leren en oefenen: indefinido en imperfecto

spaans-oefenen-oefeningen-imperfecto-indefinido-definido-spaans-leren-liedjes

Hoi allemaal! Vandaag heb ik de volgende oefening voor jullie. Hiermee gaan jullie niet alleen jullie woordenschat uitbreiden en leesvaardigheid oefenen. Jullie gaan ook het gebruik van twee van de drie verleden tijden oefenen.  Tip: zoek alle woorden op die je niet kent in het woordenboek; zo kun je een aantal nieuwe woorden leren. Doe daarna de volgende opdracht: Vul

Meer informatie

Woensdag = woord van de week dag!

  Als gebruikelijk leren we elke woensdag een nieuw mooi woord uit de Spaanse taal in deze blog! Het Spaanse woord van de week is: Sonrisa Sonrisa = glimlach Oorsprong van het woord: van voorvoegsel son- en z.nw. risa. Son- komt uit het Latijn sub- en betekent “onder”. Risa komt ook uit het Latijn ‘risus’ v.dw. van het werkwoord ‘ridere’= lachen.

Meer informatie